Home » E-commerce
L’opzione giusta per tradurre documenti di natura finanziaria come bilanci, Transfer Pricing, report, regolamenti, policy, commenti di analisti finanziari, KIIDs etc.
L’opzione giusta per tradurre documenti medico scientifici come dossier sanitari, foglietti illustrativi, articoli scientifici, materiale per marketing scientifico etc.
L’opzione giusta per tradurre documenti e manuali tecnici attinenti ai diversi ambiti del comparto industriale.
L’opzione giusta per garantire all’estero la fedeltà della traduzione al contenuto in lingua originale.
L’opzione giusta per ottenere una traduzione che abbia valenza legale all’estero.
L’opzione giusta per chi vuole valorizzare il proprio brand a livello internazionale.
L’opzione giusta per aumentare la diffusione dei contenuti multimediali.
Ideale per conferenze, congressi, convegni o eventi con un ampio pubblico internazionale.
Ideale per eventi live e/o online come webinar, meeting, conferenze etc.
Ideale per meeting B2B, trattative commerciali, visite aziendali etc.
Ideale per tradurre in tempo reale a beneficio di un numero di interlocutori ridotto (max 3 persone).
Ideale per eventi di breve durata con uno o pochi relatori che intervengono in successione.
L’opzione giusta per tradurre e contestualizzare SW e siti web nella lingua e nella cultura di altri Paesi.
L’opzione giusta per attirare nuovi utenti sul proprio sito e-commerce.
L’opzione giusta per far conoscere la propria app in tutto il mondo.
L’opzione giusta per chi vuole promuovere il proprio videogame in altri Paesi.
L’opzione giusta per valorizzare comunicazione, marketing e pubblicità in tutte le lingue e in tutti i Paesi del mondo.
Ideale per valorizzare la comunicazione in tutto il mondo con il media oggi più efficace e diffuso.
Ideale per chi vuole esportare e valorizzare prodotti e servizi sui mercati esteri.
Compila il modulo per ricevere subito un preventivo e tutta l'assistenza che ti serve.
Compila il modulo per ricevere tutti i dati per effettuare il bonifico.